[zhī jī dǒu jiǔ]
[ㄓㄧ ㄐㄧ ㄉㄡˇ ㄐㄧㄨˇ]
[隻鶏鬥酒]
[古代成语]
[斗酒只鸡]
[暂无内容]
[中性成语]
斗:酒器。准备好一只鸡,一壶酒。原指对死者的祭奠物品,多用作追悼亡友之辞。后也指招待来客。
汉·曹操《祀故太尉桥玄文》:“殂逝之后,路有经由,不以斗酒只鸡过相沃酹,车过三步,腹痛勿怪。”
作宾语;指作为追悼亡友的话
清·魏秀仁《花月痕》第五回:“升俎豆之馨香,只鸡斗酒。”
上一个: 椎髻布衣
下一个: 馔玉炊金
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。