[xīn huī yì lǎn]
[ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄟ ㄧˋ ㄌㄢˇ]
[心灰意懶]
[古代成语]
[贬义成语]
[常用成语]
灰心失望;意志消沉。形容丧失信心;不图进取。灰:消沉;懒:懈怠。
元 乔吉《玉交枝 闲适》曲:“不是我心灰意懒,怎陪伴愚眉肉眼?”
联合式;作谓语、定语、状语;含贬义
清 文康《儿女英雄传》:“况经了这场宦海风波,益发心灰意懒。”
One's spirits sink.
意気消沈(いきしょうちん)する
пáдать духом <впасть в пессимизм>
<德>niedergeschlagen und verzagt <vǒllig entmutigt><法>découragé et n'ayant plus de coeur à l'ouvrage <désabusé>