[zì qǔ qí jiù]
[ㄗㄧˋ ㄑㄩˇ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄨˋ]
[古代成语]
[作茧自缚] [自讨苦吃] [自作自受]
[嫁祸于人]
[贬义成语]
[常用成语]
自己遭受自己招来的罪过。
明 冯梦龙《喻世明言》:“此乃学生考究不精,自取其咎,非圣太子之过也。”
主谓式;作谓语、宾语;含贬义
这也是他们自取其咎,不能怪我们不仁。
Self do; self have.
<德>eigene Schuld zu büβen haben <eine verdiente Straft bekommen><法>
上一个: 走为上计
下一个: 自相鱼肉
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。