[xīn yǒu yú jì]
[ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄧㄩˊ ㄐㄧˋ]
[当代成语]
[惊弓之鸟] [谈虎色变]
[泰然自若] [神色不惊]
[贬义成语]
[常用成语]
指可怕的事情虽已过去;心里还感到害怕。悸:因为害怕而心跳。
柳洲《风雨桃花洲》:“谈到三年前倒圩的情景,赵老大心有余悸地说:‘那次桃花洲的人淹死了一半,庄稼全毁了。’”
主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义
如果他第一次在路上遇到的只是井绳,他就不会心有余悸了。(孙犁《奋勇地前进、战斗—在一次座谈会上的发言》)
shudder at the thought of
恐怖(きょうふ)が去(さ)らずびくびくしている
не полностью оправиться от испуга
<德>die Angst wirkt noch nach <der Schrecken sitzt jm noch in den Knochen><法>n'être pas encore revenu de sa frayeur
惊弓之鸟