[shuāng fǔ fá gū shù]
[雙斧伐孤樹]
[古代成语]
[暂无内容]
[中性成语]
[一般成语]
指嗜酒好色,摧残身体。
《元史·阿沙不花传》:“而惟曲蘖是耽,妃姬是好,是犹双斧伐孤树,未有不颠仆者。”
作宾语、定语;多用于比喻句
明·程登吉《幼学琼林》第三卷:“酒色是耽如以双斧伐孤树;力量不胜如以寸胶澄黄河。”
上一个: 事以密成
下一个: 水过鸭背
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。