[dú jiǎn chōu sī]
[ㄉㄨˊ ㄐㄧㄢˇ ㄔㄡ ㄙㄧ]
[獨繭抽絲]
[古代成语]
[暂无内容]
[中性成语]
比喻诗文条理清晰,脉络分明。亦比喻单相思。
明·谢榛《四溟诗话》第一卷:“凡作近体,诵要好,听要好,观要好,讲要好。诵之行云流水,听之金声玉振,观之明霞散绮,讲之独茧抽丝。”
作宾语;指单相思
一日见某部某郎,不觉倾倒,形输色授,颇难自持。然独茧抽丝无由作合也,因赋无题二章。(清 梁绍壬《两般秋雨庵随笔 无题诗序》)
拉1个蚕的丝
上一个: 动静有常
下一个: 短褐不完
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。