[shān fēng diǎn huǒ]
[ㄕㄢ ㄈㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄏㄨㄛˇ]
[傓風點火]
[当代成语]
[推波助澜] [兴风作浪]
[排忧解难]
[贬义成语]
[常用成语]
比喻煽动别人闹事。
沙汀《青棡坡》:“倒不是怕有人煽风点火。”
连动式;作谓语;含贬义
他的话是在煽风点火,鼓动大家闹事,以达到不可告人的目的。
stir up trouble <fan the flames>
扇動する,あおりたてる
занимáться подстрекáтельством
生煤炉;生炉子
打扇抽烟;炉旁放个鼓风机;铁匠生炉
上一个: 生拉硬扯
下一个: 伤筋动骨
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。