[zhì zhī bù lùn]
[ㄓㄧˋ ㄓㄧ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄣˋ]
[置之不論]
[当代成语]
[置之不理] [置之不顾] [置之不问]
[暂无内容]
[中性成语]
置:放着;之:代词。放在那儿不管
鲁迅《文艺和革命》:“这之前,有时恐怕也有青年潜入宣传,工人起来暗助,但这些人们大抵已经死掉,或则无从查考了,置之不论。”
作谓语、宾语、定语;指不关心
остáться безучáстным и равнодушным
上一个: 置之弗论
下一个: 置水之清
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。