[zǒu huí tóu lù]
[ㄗㄡˇ ㄏㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄌㄨˋ]
[走迴頭路]
[当代成语]
[暂无内容]
[暂无内容]
[贬义成语]
[常用成语]
比喻倒退或按已经不合时宜的老规矩办事
钱钟书《围城》:“我鬼迷昏了头,却不过高松年的情面,吃了许多苦,还要半途而废,走回头路!”
作谓语、宾语;指墨守成规
郁达夫《感伤的行旅》:“大丈夫是不走回头路的。”
take the road back <return to old practices; retrace one's steps>
<法>rebrousser chemin <faire marche arrière>
折回