[wù qù chén yán]
[務去陳言]
[近代成语]
[陈言务去]
[暂无内容]
[中性成语]
[一般成语]
务:务必;陈言:陈旧的言辞。陈旧的言辞一定要去掉。指写作时务必要去掉陈旧的言辞
清·朱彝尊《鱼计庄词》序:“休宁戴生锜,从余游,其为词,务去陈言。”
作谓语;指必须去掉陈旧的语言
Obsolete words must be eliminated.
上一个: 正中其怀
下一个: 未知所措
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。