[fēng tiáo yǔ shùn]
[ㄈㄥ ㄊㄧㄠˊ ㄧㄩˋ ㄕㄨㄣˋ]
[風調雨順]
[古代成语]
[五谷丰登] [人寿年丰]
[大灾三年]
[褒义成语]
[常用成语]
调:调和;配合得均匀合适;顺:适合需要。形容风雨及时;有利于作物的生长。现比喻客观条件有利。
《旧唐书 礼仪志一》引《六韬》:“既而克殷,风调雨顺。”
联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
自后国泰民安,风调雨顺,五谷丰登,人物康阜,真是升平世界。(清 陈忱《水浒后传》第四十回)
seasonable weather with gentle breeze and timely rain
風雨順調(ふううじゅんちょう)
благоприятные погóдные услóвия
<德>günstige Winde und pünktliche Regenfǎlle <für den Ackerbau sehr gunstiges Wetter><法>les vents et les pluies sont opportuns et favorables <temps favorable pour les récoltes>
好气候