[yǔ hú móu pí]
[ㄧㄩˇ ㄏㄨˊ ㄇㄡˊ ㄆㄧˊ]
[與狐謀皮]
[古代成语]
[暂无内容]
[中性成语]
[一般成语]
见“与虎谋皮”。
《太平御览》卷二○八引《符子》:“[周人]欲为千金之裘,而与狐谋其皮;欲具少牢之珍,而与羊谋其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中,故周人十年不制一裘,五年不具一牢。”
作谓语、宾语、定语;指幻想
doomed petition like asking a fox for its hide
传说周朝有人特别喜欢穿皮衣吃精美的食品,他“欲为千金之裘而与狐谋其皮”,狐狸就传警报逃到深山中;“欲具少牢之珍而与羊谋其羞”,羊呼叫同伴一起藏到茂密的森林里去了。结果他没有制成一件皮袍,没有办成羊肉祭祀宴会