祸:祸害;误:误导,耽误。指危害国家,误导人民
恨:怨恨。国家被侵略和家园被破坏之仇恨
困:贫困。指国家贫困,人们穷苦
利:利益。国家的利益和人民的幸福
对君主忠贞,对国家挚爱
忧心国家,爱护百姓。
对国家、对人民都有利。
指为国尽忠而将个人得失、安危置之度外。徇:为国献身。
指不谋私利,为国家和人民效力。
国家灭亡,种族灭绝。谓一个国家被彻底毁灭。
天姿:天生的姿色;国色:女子美色冠绝全国。旧时形容女子容貌极美。
捍卫国家,保护人民。
国色:女子美色冠绝全国;天姿:天生的姿色。旧时形容女子容貌极美。
使国家沦亡,家庭败落。
治:治理;安:使安定;这里指使人民各安其业的意思。治理国家;使百姓安定。
为国家的前途和人民的命运而担忧。
因忧虑国事而不考虑自己的家事。
国家小,人民少。
原形容颜色和香气不同于一般花卉的牡丹花,后也形容女子的美丽。
丧:丧失;辱:屈辱;耻辱。丧失主权;使国家蒙受耻辱。
倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。
倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。
偷钩的要处死,篡夺政权的人反倒成为诸侯。旧时用以讽刺法律的虚伪和不合理。
人民富裕,国家强盛。
欺骗君主,祸害国家。
皇帝的亲戚。比喻极有权势的人。
国家富裕,军队强盛。
泰:太平。国家太平;人民生活安定。
原指牡丹花色香俱佳;后又指女子容貌出众。
国家的经济和人民的生活。
国家富强,人民安定。
国家被分割;家室被毁灭。
国家被侵略之仇,家园被破坏之恨。
使国家富足,兵力强大。
使国家富强,人民安居乐业。
指治理国家。
病:损坏,祸害;蛊:相传为人工培养的毒虫,引伸为毒害。害人民、害国家。
邦:国家。治理和保卫国家,使国家安定稳固。
蠹:损害。危害国家,残害人民。
国家富有,民众富裕。
殉国:为国家的利益而牺牲生命。为了国家而献出生命。
使国家安定,使人民富裕。
保卫家乡和祖国。
使国家受害,人民遭受苦难。明·桑绍良《独乐园》楔子:“只因误用了王安石,创立新法,招呼党类,病国殃民,天下骚然。”亦作“祸国殃民”。郭沫若《不读书好求甚解》:“你们的动机不怕就出于利国福民,然而你们的结果必弄到~。”
指来自敌对国家的侵略骚扰。
使国家和人民富裕。
谓尽忠为国。
谓为国事而忘其家。
见“毁家纾难”。
国家覆灭、家庭毁灭。
谓建立邦国,继承封邑。
匡正国家,挽救时局。
人民困苦,国家贫穷。
殷:殷实,富足;阜:丰富。国家人民殷实富裕。
建立国家,安定天下。亦作“立业安邦”。
治理。以礼所提倡的谦让精神治理国家。
见“卖国求荣”。
使兵力强大,国家富足。
指国家蒙受耻辱,军队遭到损失。
使国家受辱,人民遭殃。亦作“辱国殄民”。
军队损失,国家蒙受耻辱。
给国家人民带来祸害。
邦:国家。建立和振兴国家。
为国家为人民。
治理国家,使之太平、安定。
危害国家和人民。同“蠹国害民”。
危害国家和人民。同“蠹国害民”。
匡正国事,改革敝俗。
匡正国事,改革敝俗。同“矫国革俗”。
国家覆灭、家庭毁灭。
动摇国基及民心。
恤:体恤。忧虑国事,体恤百姓
忧:忧虑。忧虑国事,忘记了私事
忧:忧虑。一心忧虑国事,忘了自身安危
忧虑国事,体恤百姓
荣:荣华富贵。出卖国家的权益,谋求个人的名利权势
忠于国君,报效国家
脉:命脉。国家和人民的命脉。比喻国家和人民赖以生存的根基
殃:造祸为害。使国家家庭受到祸害
徇:为国献身。为国献身,不顾个人家庭得失与安危
徇:为国献身。为国献身,将个人安危置之度外
让国家受害,人民遭殃
偷钩的要处死,篡夺政权的人成为诸侯。讽刺小盗被杀、大盗窃国的反常现象
损毁家庭危害国家
国家毁灭,宗族消亡
福:护佑。为国家和人民造福谋利
蹙:迫促;师:军队。形容国家受难,军队失利
病:损坏,祸害。害人民、害国家
整治家庭和治理国家。
体:划分;国:都城;经:丈量;野:田野。把都城划分为若干区域,由官宦贵族分别居住或让奴隶平民耕作。泛指治理国家。
心怀国家,努力做好工作。
使人民富裕,国家丰足。
众人:普通人;国士:国中杰出的人物。指一般人和国中杰出的人才。
经、纬:本指丝织物的纵线和横线,引申为治理、规划。邦:国家。指治理国家。
国家经济和人民生活。
见“辱国殃民”。
君主年幼初立,人心疑惧不安。
危害国家和人民。同“蠹国害民”。
危害国家和人民。同“蠹国害民”。
国家覆灭、家庭毁灭。