• 首页
  • 中国历史
  • 世界历史
  • 探索发现
  • 野史传闻
  • 历史文化
  • 社会百态
  • 最新专题
  • 成语大全
  • 古诗文
  • 历史上的今天
  • 农家
    【唐代】颜仁郁
    半夜呼儿趁晓耕,羸牛无力渐艰行。
    时人不识农家苦,将谓田中谷自生。
    译 注 赏
  • 译文及注释

    译文
    半夜里就喊起孩子们,趁著天刚破晓,赶紧去耕田,瘦弱的老牛有气无力,正拉著犁在田里艰难地走着。
    一般人不知道种田人的辛苦,就以为田里的稻禾是自然而然就长成的。

    注释
    时人:当时的人。
    将谓:就以为。

  • 赏析

      这首诗反映当时农民生活的艰苦。表达了对农民的同情和对“时人”无知的批评。后两句与李绅《悯农》诗的“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”所表达的意思相似,但感情更加强烈,有相当的批判力度,过去常用来讥讽那些不知耕作辛苦、不懂谋生艰难、耽于吃喝玩乐的人们。

中国历史网版权所有   网站邮箱:huzcc@hotmail.com