• 首页
  • 中国历史
  • 世界历史
  • 探索发现
  • 野史传闻
  • 历史文化
  • 社会百态
  • 最新专题
  • 成语大全
  • 古诗文
  • 历史上的今天
  • 江城子·清明天气醉游郎
    【宋代】秦观
    清明天气醉游郎。莺儿狂。燕儿狂。翠盖红缨,道上往来忙。记得相逢垂柳下,雕玉珮,缕金裳。
    春光还是旧春光。桃花香。李花香。浅白深红,一一斗新妆。惆怅惜花人不见,歌一阕,泪千行。
    译 注
  • 译文及注释

    译文
    晴朗的天气陶醉了外出游玩的少年郎。黄鹂和燕子都肆意地飞舞。
    车马和行人在大道上往来匆忙。还记得我们在垂柳下相逢,戴着雕刻的玉佩,穿着整齐精致的衣裳。
    春光还是以前的春光,桃花和李花依旧飘香,浅白深红的花争斗着自己新的妆颜。可我伤感那个爱惜花朵的人已经看不到了。我唱一首歌,留下数行的泪。

    注释
    清明:清澈明朗。元稹《西县驿》去时楼上清明夜,月照楼前缭乱花。
    莺:黄鹂的别称。
    狂:作毫无拘束讲。
    翠盖:装饰有翠羽的车盖,用来泛指华美的车辆。
    红缨:用红色的丝线或绳子做的装饰,常为帽子。
    阕:量词,歌曲或者词一首称之为一阕。

中国历史网版权所有   网站邮箱:huzcc@hotmail.com