• 首页
  • 中国历史
  • 世界历史
  • 探索发现
  • 野史传闻
  • 历史文化
  • 社会百态
  • 最新专题
  • 成语大全
  • 古诗文
  • 历史上的今天
  • 山居杂咏
    【清代】黄宗羲
    锋镝牢囚取次过,依然不废我弦歌。
    死犹未肯输心去,贫亦岂能奈我何!
    廿两棉花装破被,三根松木煮空锅。
    一冬也是堂堂地,岂信人间胜著多。
    译 注 赏
  • 译文及注释

    译文
    枪刀剑戟,牢笼囚禁,我都从容地经历过,仍然不能使我停止弹琴放歌。
    即便遭遇到死的威胁,我尚且不会屈膝求全,贫穷又能把我怎么样呢?
    二十两棉花的破被盖在身上,用三根松木烹煮着空空的铁锅。
    就算是严冬我也堂堂正正地过,怎能相信人间胜算多呢?

    注释
    锋镝:形声。从金,啇( dí)声。本义:箭的尖头。泛指:兵器(枪刀剑戟)。
    弦歌:典故名。
    输心:交出真心,此指内心屈服。

  • 创作背景

      黄宗羲的《山居杂咏》创作于顺治年,明亡抗清,兵败隐居时创作。顺治六年朝鲁王,升左副都御史。同年冬,与阮美、冯京第出使日本乞兵,渡海至长崎岛、萨斯玛岛,未成而归。遂返家隐居,不再任职鲁王行朝。

中国历史网版权所有   网站邮箱:huzcc@hotmail.com